投稿者
 メール
  題名
  内容 入力補助動画検索<OBJECT>タグが利用可能です。(詳細)
    
 URL
[ ケータイで使う ] [ BBSティッカー ] [ 書込み通知 ] [ teacup.コミュニティ ] [ 検索 ]

投稿募集! スレッド一覧

スレッド作成 他のスレッドを探す

[PR] アルバイト雑誌 ハワイパッケージツアー 群馬の求人・転職 seo チャーター便
teacup. ] [ 無料掲示板 ] [ プレミアム掲示板 ] [ teacup.コミュニティ ] [ ブログ ] [ チャット ]

全100件の内、新着の記事から10件ずつ表示します。 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  |  《前のページ |  次のページ》 

(無題)

 投稿者:ハルナ  投稿日:2008年12月24日(水)00時43分5秒
  Hi Semiku

I am using a wig.
My hairstyle use two wigs.
Two wigs is full wigs and half wigs.
So,my hair decorate is hiding two wigs joint.

私の頭は フル と ハーフ のウィッグを2つ使ってます
で、2つの繋ぎ目を隠す為に ああいう状態 になってます (^^;
・・・まぁ レース や リボン は別に必要は無いんだけどね (^^;;;

http://homepage3.nifty.com/Haruna/index.htm

 

(無題)

 投稿者:Semiku  投稿日:2008年12月19日(金)05時02分42秒
  Haruna,
Is that your own hair or do you wear wigs?
:)
 

業連

 投稿者:ハルナ  投稿日:2008年12月17日(水)00時14分3秒
  予告 18日から遠征

   24日 のんでれら 行きます

http://homepage3.nifty.com/Haruna/index.htm

 

Self photo

 投稿者:ハルナ  投稿日:2008年12月 9日(火)20時02分26秒
  Hi Semiku

Basically, direct delivery part1 is using a tripod.

Part2 is the photograph which was taken on the road and in the downtown while moving.

Therefore, Part2 is the photograph that I had a camera and that I took me.

基本的に Part1 の写真は三脚を使ってます
Part2 の写真は移動中の写真なので自分でカメラを持った自分撮りです

http://homepage3.nifty.com/Haruna/index.htm

 

(: I see!

 投稿者:Semiku  投稿日:2008年12月 5日(金)06時03分47秒
  Hmm ,
I understand!
But I still think the pose would be good:
Palms on hood of car
elbows bent in towards waist
back arched
ankles together
rear pushed out.

I don't think it would be too hard to get right. If you use a tripod or anything else to prop up your camera.
I'd show you what I mean, but I always wear ankle length skirts. ( I live as a woman)
 

in spats (^^;

 投稿者:ハルナ  投稿日:2008年12月 4日(木)22時45分22秒
  Dear Semiku

Writing in thanking you m(_ _)m


I took the back of me using the mirror.

Because, difficult to see the back of me.

I wear spats into the skirt.

Therefore, even if the skirt can be seen, the panty can not be seen (^^;


言いたいことは
写真撮る時に鏡を使ってるのは、自分で自分の後ろ姿を直接見ることは出来ないから

んで、後ろ側撮ってもスカートの中はスパッツ履いてるんで見えません (^^;
ってこと

http://homepage3.nifty.com/Haruna/index.htm

 

Cute pictures ^_^

 投稿者:Semiku  投稿日:2008年12月 3日(水)02時45分16秒
  Haruna,
your outfits are very cute!
Have you thought of taking a picture from behind, bent over the hood of your car, to show the back of your panties?
 

pannier

 投稿者:ハルナ  投稿日:2008年11月24日(月)23時15分56秒
  Dear erika

Writing in thanking you m(_ _)m

My skirt is putting pannier.
My web photograph seems not to be spreading too much
But, my skirt  thing is quite conspicuous to walk outside.

And, very many frill (^^;
And,ribbon (^^;;

And,my skirt very short (^^;;;

If,accept request to more lovely and cute.
I works  a little more for many frill cute ribbon and short skirt

By the range which can go outside (^^;

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
日→英翻訳サイトでここを見ている人もいるようですが
全世界で何人ぐらいいるのかねぇ?

えーと、要するに
スカートの中にはパニエ入れてるけど
写真だとあんまり広がってるように見えませんが、実物は スゲー目立ってます (^^;
(チョット前にゲーセン行った時 ”いっしょにシャメ撮ってください(女子2人組)”
って頼まれたことも (^^;;; )
リクエストには可能な限りお答えしますが”外に出られる範囲”でがんばります

って、書きたかったんだが・・・ 合ってる? (-_-;


ってか、ココで書かれてから確認したら
ここ数ヶ月確かに パニエ入りのスカートばっかしだな (^^;

http://homepage3.nifty.com/Haruna/index.htm

 

more bouffant

 投稿者:erika  投稿日:2008年11月23日(日)10時40分14秒
  Dear cute boy Haruna.

You love wearing lovely skirt.
I share my hobby with you.
I also love wearing pretty girlish dresses with
very bouffant skirt.
How many lovely dresses you have!
It's too striking!

Why you do not so much inflate skirt
with pettycoat?
If  you are a boy and you love skirt,
you should wear more bouffant skirt than
are presented in your gallery.
I strongly recommend you to make your
skirt more bouffant underwearing more
puffy petticoat, panie etc. Then you
will look more lovely and cute.
 

ピカ*ュウ

 投稿者:ハルナ  投稿日:2008年11月20日(木)00時32分4秒
  あやめ さん

18日の直送のとおり 心霊写真 ではなく そっくりさん です (^^;

http://homepage3.nifty.com/Haruna/index.htm

 

以上は、新着順81番目から90番目までの記事です。 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  |  《前のページ |  次のページ》 
/10 


[PR]